中俄
0755-83244993
同声翻译机首页 > 同传语种 > 中俄

      俄语是斯拉夫语族中使用人数最多的语言。属于斯拉夫语族的东斯拉夫语支。主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾经被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄在其加盟共和国中被大大的强调。虽然很多这些前苏联的国家现在开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。俄语是联合国和俄罗斯的官方语言之一。是中华人民共和国承认的少数民族正式语言之一。

      

      在2012年10月7号上午举行的乌洽会中亚商机发布会上,由于缺少专业的商贸俄语翻译,使出席发布会的中外客商之间的交流遇到了困难。参加发布会的俄罗斯、吉尔吉斯、乌兹别克等国家的客商绝大多数没有带翻译,而发布会组织者所提供的商贸俄语翻译人数有限,远不能满足客商的需求。会场上只见屈指可数的几名翻译不停地在各洽谈台之间穿梭,没有翻译的客商只好打手势或展示产品样品,进行勉强的交流。

       大会办专门组织了一批学习俄语专业的大学生上会为中亚客商做翻译,可是大学生们只会一些日常用语,缺乏专业词汇,在帮助客商介绍产品和宣传的时候比较勉强,中亚客商们也很无奈。凭借地缘优势为国内企业和中亚企业牵线搭桥,是乌洽会着力打造的形象,可是缺少商贸俄语翻译,却影响了乌洽会桥梁作用的充分发挥。由此可见,缺乏俄语翻译,中亚商机发布会交流困难,给我们国家造成了一定的负面影响。


专业优势:

      奥联翻译专业提供俄语同声传译、交替传译、随同口译、俄语笔译,建立了一支俄语的审校团队,在国内也与大量的俄语翻译人才签订合作合同,近年来随着俄中两国的友好往来日益增加,教育及商贸交流频繁,俄语翻译需求日益增长,我们公司本身也有专职的俄语审校老师对译员进行培训,以保证俄语译员们工作的专业性。对于大型俄罗斯文翻译项目,我们会从我们的专职译者团队中选择适当的人员组建专门项目团队。除了必须具有娴熟的语言翻译技能,同时要求具有相似或者相同的专业背景,以确保语言和专业的双达标。俄语翻译包括笔译服务、口译服务、同声传译服务、交替传译服务、视频听译服务、网站本地化服务和软件本地化服务等。同声传译是奥联翻译公司较为突出的翻译服务,这里拥有同声传译、交替传译等业界最优秀的译员,并拥有先进的设备完善翻译过程。同声传译既是一门艺术,同时也是一门技术。奥联翻译公司要在一定的基本原则内进行翻译,再进行循规蹈矩的解刨,以达到更加有效地完成口译工作。


奥联翻译公司参与的国际性翻译项目:

2011年 Intersolar China 2011(同声传译)2013年 第二届GMGC全球移动游戏大会(同声传译)
2011年 首届地球健康遥感诊断国际会议(同声传译)

2012年 第20届国际热处理及表面工程大会 (同声传译)

2012年 环保部与世界自然基金关于生态足迹的研讨会(同声传译)
2012年 第六届中国新能源国际高峰论坛(同声传译)
2013年 2013 QCon 全球软件开发大会 (北京站)(同声传译)

2013年 第三届世界产业领袖大会论坛:大数据与产业发展 (同声传译)

2014年 全球新能源汽车大会(同声传译)

2014年 深圳-白俄罗斯经贸洽谈会(同声传译)

...


保密承诺:

      奥联翻译公司承诺会对翻译资料进行严格保密工作,如有泄露将会对员工做出严重的处理,客户可放心支持奥联翻译。奥联翻译公司希望与客户建立彼此长期愉快的合作,只要您给我一分信任,我们必加倍努力。





地址:深圳市福田区上步工业区上航大厦503室 电话:0755-83244993 传真:0755-83244993 客服热线:0755-83244993
Copyrght © 2014 Ao Lian Translations Ltd. All Rights Reserved. 版权所有 © 2014 奥联翻译有限公司
深圳翻译公司
深圳翻译公司 深圳翻译公司 客服热线 0755-83244993